Skip to:
Content
Pages
Categories
Search
Top
Bottom

Trabalho pendente em WP 3.5

Viewing 17 replies - 1 through 17 (of 17 total)
  • podedes contar comigo

    estou co Twenty Twelve. nuns intres completo

    Twenty Twelve completo

    Avatar of Pablo Galdo
    pcgaldo
    Participant

    @pcgaldo

    Amanhã reviso e dou-lhe para diante.

    ok en canto poda continuo traducindo o resto
    hai algunha forma de baixar o que xa esta traducido, para ilo empregando asi, se decidides non poñelo ata telo rematado
    (pero enton seria mais util ir traducindo a version en desenrolo, porque senon sempre iremos atrasados)¿non?
    grazas

    Avatar of Paul Gibbs
    Paul Gibbs
    Keymaster

    @djpaul

    Why are we discussing translation of WordPress on the BuddyPress.org support forums?

    This is probably better discussed on your WordPress.org i18n site, or on http://make.wordpress.org/polyglots/.

    Avatar of Pablo Galdo
    pcgaldo
    Participant

    @pcgaldo

    This is the only forum we have to be in contact. Some time ago we decided to open this page, which was created by dorfun as administrator.

    Today “WordPress en galego” is included in the BuddyPress support forums, in the “plugin-forums” section, though I don’t really know why!

    Our community is very small and has few contributions lately. Today we only have time to do some work on the translations of WordPress. The translation of BuddyPress and other additions are waiting, and we don’t know when we will be able to take them again.

    Until now, maybe by carelessness or lack of time, we have no forum in the galician WordPress i18n site.

    Under this circumstances, we continue to work as before, waiting for better times with complete translations and enough time to have a forum on our WordPress i18n site.

    I’ll contact Zé Fontainhas as soon as possible in order to see what we need to have updated site and forum. When I have an answer, I will post it here in order to leave this BuddyPress thread as soon as possible, when any of the Contributors commit to undertake the changes.

    o final non me contestaches as miñas preguntas, anteriores
    (porque eu queria ilo usando e probando)

    asimesmo o twentytwelve xa o traducin o 100% e segue sen constar…
    en fin ala vos…

    se e por foro, eu creo que o ideal seria telo en wordpress
    pero se imos ter problemas aqui, creo un eu en egalego.com para ir usando mentres
    eso como vexades

    Avatar of Pablo Galdo
    pcgaldo
    Participant

    @pcgaldo

    Boa noite,

    Arre demo, e eu que pensara que já respondera…

    O que se leva feito pode-se baixar desde o próprio GlotPress, em vários formatos. Olha bem no rodapé da página.

    Está bem aprimorar a tradução do trunk, ainda que vai sofrer muitas mudanças antes de chegar a uma nova versão definitiva. Agora tem menos entradas que a versão 3.5 e no futuro podem substituir-se entradas, engadir-se ou suprimir-se. Com isso, podemos fazer muito trabalho que, ao final, teremos que desbotar. Digo-cho porque isto já passou.

    O Twenty Twelve hei-no revisar enquanto poida. Surgem-me coisas imprevistas e mentres capo não assobio.

    Consultei o do foro a Zé Fontainhas na seção polyglots. Estou a esperar resposta, a ver por onde temos que tirar. Já publicarei por aqui o que me digam. Penso que entretanto não imos ter problemas para seguir usando este foro de GlotPress.

    Enquanto aprovemos essas novas linhas falaremos neste foro (ou no que venha novo) de designar novos administradores para revisar o projeto de tradução, já que dorfun mais e estamos em standby.

    Abraços.

    Avatar of Pablo Galdo
    pcgaldo
    Participant

    @pcgaldo

    Boa noite,

    Revisado o Twenty Twelve.

    Por favor, antes de traduzir, ler bem as “metas”. Algumas linhas têm funções especiais e não devem traduzir-se literalmente. Um exemplo:

    no-subset

    Meta

    Context: Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)

    Comment: translators: To add an additional Open Sans character subset specific to your language, translate this to ‘greek’, ‘cyrillic’ or ‘vietnamese’. Do not translate into your own language.

    Neste caso, a linha deve permanecer tal qual, sem traduzir.

    Abraços.

    Avatar of Pablo Galdo
    pcgaldo
    Participant

    @pcgaldo

    Boa noite,

    Administração de rede completa. Quem poida, que bote um olho:
    http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.5.x/admin/network/gl/default

    Carreguei os ficheiros atualizados no repositório svn e atualizei o ficheiro para descarregar WP 3.5 desde gl.wordpress.org.

    Um saúdo.

    Avatar of Pablo Galdo
    pcgaldo
    Participant

    @pcgaldo

    A versão de desenvolvimento fica atualizada com as traduções da 3.5.

    Para continuarmos com o trabalho, melhor ir traduzindo o que falta da 3.5. Conforme tenhamos novas linhas, eu vou atualizando os ficheiros .po na versão de desenvolvimento, para aforrar tempo.

    De momento a 3.6 está em alpha. Quem perceba alguma mudança significativa no desenvolvimento desta nova versão, que avise por aqui, para decidirmos o que imos fazer.

    Obrigado. Um abraço.

    ok
    grazas

    enton so nos quedan pendentes
    Pendentes de traducir 540 liñas dos menus de administracion:

    http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.5.x/admin/gl/default

    xa nos queda menos para tela o 100%
    en canto teña un rato poñome a elo
    8-)

    Avatar of Pablo Galdo
    pcgaldo
    Participant

    @pcgaldo

    Pendentes de traduzir 222 linhas dos menus de administração:

    http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.5.x/admin/gl/default

    Progressos enviados ao repositório svn e atualizados na versão de desenvolvimento.

    Vai indo!

    gran traballo
    eu durante un par de dias non poderei axudar (estou liado)
    despois continuarei no que poida e faga falta
    grazas

    Avatar of Pablo Galdo
    pcgaldo
    Participant

    @pcgaldo

    Tradução da versão 3.5.x completa e atualizadas as traduções da versão de desenvolvimento.

    Agora temos pendente ir revisando os conteúdos e notificar erros.

    Obrigado a todos polas achegas!

    Esta maña rematei a 3.5.2, pero na version de desenvolvemento non estan actualizadas as traducions
    grazas

Viewing 17 replies - 1 through 17 (of 17 total)

The forum ‘WordPress en galego’ is closed to new topics and replies.