Skip to:
Content
Pages
Categories
Search
Top
Bottom

Forum Replies Created

Viewing 7 replies - 1 through 7 (of 7 total)
  • @damian12

    Participant

    > Which template did you changed?
    I changed the theme (thrive social) i’m testing , editing & setting because i want that theme for my site. I set another one i have installed (socialMe) to see if the translation problem in some places of the site persist in this one.

    > What do you want to fix if it works now ?
    I want to fix the problem in the thrive social template because that will be my main template.

    Yo said something like

    Apparently there are some missing tabs aside “subir”

    . What is that about?

    @damian12

    Participant

    No dan, i’m not using the child theme, should i?

    This problem also happens in others translations arround my site, not only in “subir”.
    Badly to me, i have not other template that supports buddypress, but i will try to find one and install it to check that. Thanks for your awesome support.

    EDIT: I just changed the template and the translations works fine. So the problem is the template. What do you think i should do to fix it?

    @damian12

    Participant


    @damian12

    Participant

    There are some items that i manually translate in poEdit and the results are fine in my web, but there are others that are well translated in the poEdit, but i can’t see the changes in the web.

    For example: As you can see in photo 1, the translation is done. Then i save changes and import as usually, and when i go to my web, the translation is not available as you can see in photo 2. What could be the problem here? Thank you.

    @damian12

    Participant

    It doesn’t pop up anything.

    By the way, there are some pending translations but when i look for them in the poEdit with Ctrl+F, some of they appear, and i can translate them, but some of them doesn’t appear. How can i translate those pending words?

    Thanks.

    @damian12

    Participant

    That’s great danbp, we’re almost there. I’ve renamed both files as you told me.

    What do you mean in “modify the header information in the .po file” ?
    I’m right here with de .po file opened in the poEdit but can’t find that header information to change.

    And with that i think all this thing will be resolved.

    Thank you very much.

    @damian12

    Participant

    Great, thank you both.

    I’ve done all of this:

    Languages and Translations

    I’ve created the wp-content>languages>buddypress folder and pasted there the buddypress-es_VE.mo and .po.

    Now, how can i activate that buddypress languaje from the adminCP.

    Note: My wordpress is in es_AR and the buddypress languaje i found is es_VE.
    They are pretty much the same language, but the es_AR BP translation is about 5% in the contrib. page so i opted for download the es_VE.

    Thank you.

Viewing 7 replies - 1 through 7 (of 7 total)
Skip to toolbar