Hallo @marmuel,
what theme do you use ?
Does poEdit generate correctly the.mo file ?
Is the .mo file in the right folder ? (wp-content/languages/buddypress-de_DE.mo)
Are you using some special characters like umlaut, sz, usw ?
The string contains a plural form, so it could be possible you omit one ?
%1$s bis %2$s (von insgesamt %3$s aktiven Mitglieder)
Du köntest Dir auch die Sprachdatei von hier runterladen !
BuddyPress und Erweiterungen
Hi, thank you for your reply!
Yes poEdit generate the file correctly. I´ve also tried the plugin localization. I don´t use any Umlaut or sz. I use my own language-file because I use other terms for groups etc.
buddypress plural:
Viewing member %1$s to %2$s (of %3$s active members)
german translation:
Mitglieder %1$s bis %2$s (von insgesamt %3$s aktiven Mitgliedern)
Hi,
have you found the solution?
I have similar problem, cannot translate “Sitewide activity” and other component directory titles….
Buttons translated successfully.
Any help would be appreciated.
Thank you.
Hi 3×7 !
since 2.0 BP is loading automatic translation; This means that if you had a previous version installed, with a correct translation, that the new one is now active.
Check in the wp/content/languages/ directorythe /plugins/ folder who maybe contain buddypress-xx_XX.mo/po files and it’s possible that you have also buddypress-xx_XX in the /languages/
Open the po file and take a look to header. Normally you will see the version number.
If you use a custom po/mo for your BP, put these files in the wp/content/languages/plugins/
See also in your theme and avoid to use buddypress-xx_XX.mo from /buddypress/bp-languages/ (as a reminder)
More details about translation, here and here.
BP translation for all languages are now on translate.wordpress.org. If you’re a translator or if you want to contribute, i encourage you to participate on this projet. 😉