Skip to:
Content
Pages
Categories
Search
Top
Bottom

How do you call Wire in your language?

  • Profile photo of wpmubp.org
    wpmubp
    Participant

    @takuya

    How do you guys call “wire” in your language?

    I just wish Japanese are aware of this word, “wire” but it’s kinda impossible. Only the geeks would know what this word means on the Internet.

    On bp, it functions like Facebook’s wall. But users can also post their own texts on the wire, too.

    How do you make people around you understand what “wire” is?

Viewing 10 replies - 1 through 10 (of 10 total)
  • Profile photo of Matt Kern
    Matt Kern
    Participant

    @mattkern

    Don’t feel bad. No one understands it in English either :)

    I am ripping “Wire” out of mine out and changing it to “Comments” – because thats what it is.

    Otsukar Sama!

    Profile photo of Lance Willett
    Lance Willett
    Participant

    @lancewillett

    I changed Wire to Wall, see my notes at https://buddypress.org/forums/topic.php?id=1877#post-9953.

    Profile photo of Matt Kern
    Matt Kern
    Participant

    @mattkern

    Nice tip. Thanks Lance.

    Profile photo of Fishbowl81
    fishbowl81
    Participant

    @fishbowl81

    I’m going to end up changing it to comments on my site, eventually, but for now I’m just letting it be wire.

    Profile photo of Nicola Greco
    nicolagreco
    Participant

    @nicolagreco

    I called wire “Post-it”, the yellow square paper maybe “stickers” in english

    Profile photo of Matt Kern
    Matt Kern
    Participant

    @mattkern

    “post-it” – thats great. Good solution.

    Profile photo of Ostropunk
    ostropunk
    Participant

    @ostropunk

    I always associated wire with the telegraph. The Swedish translation has it as “kanal”, that’s channel in English. I changed it to “trÃ¥d” which translates to thread. In this context it is however closer to wire as in wireless communication which translates to “trÃ¥dlöskommunikation”. The Swedish word “vajer” simply don’t hold the communication meaning the word has in English.

    Profile photo of Atrax
    Atrax
    Participant

    @atrax

    “Network”. I mean WIRED network.

    Profile photo of wpmubp.org
    wpmubp
    Participant

    @takuya

    Thanks everyone for your feedback. It’s good to see some wonderful, examples too!

    Profile photo of Lance Willett
    Lance Willett
    Participant

    @lancewillett

    For anyone interested in customizing labels and messages (like renaming “Wire”) for example, I’ve posted a full instruction set with examples to the Codex: Customizing Labels, Messages, and URLs.

Viewing 10 replies - 1 through 10 (of 10 total)
  • The topic ‘How do you call Wire in your language?’ is closed to new replies.