Search Results for 'translation'
-
Search Results
-
Topic: Change default name post
Hello everyone. I followed a guide to change the default name of the post. And now from wordpress administration it’s all ok.
On the workflow of activities, however, each time a user enters a post continues to exit:”User x has entered a new post”.
How do I make him understand to Buddypress that he doesn’t have to use the word “post” anymore and uses the word I chose?
I also tried to change the translation file, but this is temporary and does not always work.
Thank you very much to those who will help me because I really don’t know how to solve it.Hello, we have a special mistake.
In Slovak translation buddypress sk_SK
automatic downloaded from translate.wordpress.org
See image problem :
http://screenshot.cz/T1/T1L0V/bad.png
Slovak strings in profile tab is correctly translate Take Photo + Upload Image
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/buddypress/stable/sk/default?filters%5Bterm%5D=Odfoti%C5%A5&filters%5Buser_login%5D=&filters%5Bstatus%5D=current_or_waiting_or_fuzzy_or_untranslated&filter=Filter&sort%5Bby%5D=priority&sort%5Bhow%5D=desc#
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/buddypress/stable/sk/default?filters%5Bstatus%5D=either&filters%5Boriginal_id%5D=223744&filters%5Btranslation_id%5D=10685781
The problem is also in stable and buddypress development version plugin.
Exemple site: https://maraton.bike/zoznam-clenov/
WP version: 4.8.2–sk_SK
Buddypress version: 2.9.1Thanks for replying where there may be a problem
Hello,
When upgrading to PHP 7, I saw a number of errors and warnings from Siteground’s PHP 7 compatibility checker. The only one I needed to act on was:
$empty_translations = & new Translations();
in /bp-forums/bbpress/bb-includes/backpress/pomo/sample/app.phpIn the next release, is it possible to have that line updated to just:
$empty_translations = new Translations();
Thanks,
1. Which version of WordPress are you running? 4.8.2
2. Did you install WordPress as a directory or subdomain install? subdomain
3. If a directory install, is it in root or in a subdirectory?
4. Did you upgrade from a previous version of WordPress? If so, from which version? 4.8.1 to 4.8.2
5. Was WordPress functioning properly before installing/upgrading BuddyPress (BP)? e.g. permalinks, creating a new post, commenting.
Yes, and still functioning properly after BuddyPress install. Just want to report a potential PHP 7 incompatibility.
6. Which version of BP are you running? 2.9.1
7. Did you upgraded from a previous version of BP? If so, from which version? Yes. Probably 2.9.0
8. Do you have any plugins other than BuddyPress installed and activated? If so, which ones? No.
9. Are you using the standard WordPress theme or customized theme? Standard
10. Which theme do you use ? Twenty Seventeen
11. Have you modified the core files in any way? No
12. Do you have any custom functions in bp-custom.php? No
13. If running bbPress, which version? Or did your BuddyPress install come with a copy of bbPress built-in? Not running bbPress. My BuddyPress install may have a copy of bbPress.
14. Please provide a list of any errors in your server’s log files.
Assigning the return value of new by reference is deprecated
15. Which company provides your hosting? Siteground
16. Is your server running Windows, or if Linux; Apache, nginx or something else? Apache
Hi,
In the field “birthday”, the months of the year are all in English, I am French and I can not find translation strings, I check the BP language file (.pot), and I see that ‘it lacks chains because my FR file is up to date and all the words of my file are translated, yet the months of the year are still in English on my site, I want it to be a Frenchman, it is a big problem for me.
The developer of my theme (woffice theme) tells me that the BuddyPress team changed the date text field in BuddyPress, you forgot to update your .pot file
How to solve this problem ?
Can you fix this problem in the next update ?ps:Sorry for the language, I use google translation to write in English (I’m not good in English)
Topic: Translation with mistakes
Hello,
I have a problem with my buddypress. There are mistakes in the translation, there are english words, although i‘ve chosen german.
The mistakes are very specific, for example the text: „there were no groups found“ if you click on groups and there aren‘t any. Also in buddypress docs in the Header above the docs (created, last edited,…) and at the bottom of this part „viewing 1-1 of 1 docs“.Can somone help me please?
Thanks and regards
JuliaHello, thats my first post here ( i dont speak english, soo sorry about any error)
well, i need my website all in portuguese, then, i’m using the last version of wordpress and buddypress.
I find just a phrase not translated
“Conversation between you e usernameofanother. ( ‘e’ is ‘and’ in portuguese)
in this link:
mywebsitename.com.br/members/myusername/messages/view/1/then i downloaded poedit and see has a diferente thing with original files, i make the correction ( put the same thing and works good), then the problem is, the “YOU” and this “e”, i cant see that in translation .mo .po ( then i have no ideia what i have to do to fix)
https://imgur.com/a/QIeJs ( sorry about paint.exe ) 😀i hope you guys are understand, and can help-me.
thanks for your time.i delete my boddypress and install again, have the same error.
I use the theme Woffice, the theme is developed with Buddypress.
I translated the theme into French, but it does not work when the Buddypress plugin is activated. When I disable BuddyPress, the theme translation works. The support of Woffice does not have this problem, there is only on my site, I do not understand why, can you help me ?I disable all my plugins, I encounter this problem only when BuddyPress is enabled
Need help on buddypress plugin translation on loco translator. I’ve tried to configure in advance tab by myself but failed. If someone knows, please help to deal this problem. I am urgently needed?
Thanks,Loco translation does not translate buddy press plugin strings. It shows the message ‘This bundle isn’t fully configured, so we don’t know what the following files are for. Click the setup tab to complete the bundle configuration.’ alerting additional file found. I’ve tried to configure in advanced tab but it does not work. Right now, i am not sure what should i do for it. If someone knows, please help me to configure it and translatable.
Hello.
Why I can’t translate this fields:
I have tried various translations available. I edited myself and still the same.
Best Regards
Hi,
I’m using BuddyPress in french, and I found out that the notifications are not translated.
I get “You post received a new comment” and stuff instead of the french translation.I looked through the po and mo files via Loco Translate, but I can’t find any instance of these strings.
Any help is appreciated 🙂
In your Plugin Directory create a folder and a .php file with this name: bp-strong-username-password
CODE:
<?php /* Plugin Name: BP strong username and password Description: Force the new registered in BuddyPress to use strong username and password. Version: 1.0 Author: Anonymous */ add_action( 'plugins_loaded', 'plugin_load_textdomain' ); function plugin_load_textdomain() { load_plugin_textdomain( 'bp-strong-username-password', false, dirname( plugin_basename( __FILE__ ) ) . '/languages' ); } // Force Strong Username function strong_username() { global $bp; if ( !empty( $_POST['signup_username'] ) ) if ( !valid_username( $_POST['signup_username'] ) ){ $bp->signup->errors['signup_username'] = __( 'Your username is not strong enough. Use uppercase, lowercase and numbers', 'bp-strong-username-password', 'buddypress' ); } } add_action( 'bp_signup_validate', 'strong_username'); function valid_username($candidate) { $r1='/[A-Z]/'; //Uppercase $r2='/[a-z]/'; //lowercase $r3='/[0-9]/'; //numbers if(preg_match_all($r1,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(preg_match_all($r2,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(preg_match_all($r3,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(strlen($candidate)<8) return FALSE; return TRUE; } // Force Strong Password function strong_validation() { global $bp; if ( !empty( $_POST['signup_password'] ) ) if ( !valid_pass( $_POST['signup_password'] ) ){ $bp->signup->errors['signup_password'] = __( 'Your password is not strong enough. Use uppercase, lowercase, numbers and special characters', 'bp-strong-username-password', 'buddypress' ); } } add_action( 'bp_signup_validate', 'strong_validation'); function valid_pass($candidate) { $r1='/[A-Z]/'; //Uppercase $r2='/[a-z]/'; //lowercase $r3='/[!@#$%^&*()-_=+{};:,?<.>]/'; // whatever you mean by special char $r4='/[0-9]/'; //numbers if(preg_match_all($r1,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(preg_match_all($r2,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(preg_match_all($r3,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(preg_match_all($r4,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(strlen($candidate)<8) return FALSE; return TRUE; }
—————-
For Translation: In your plugin dir, languages folder, create this file: bp-strong-username-password-es_ES.mo with this:
Þ•<\\K]\©H©O]ùuW]ÍForce the new registered in BuddyPress to use strong username and password.Your password is not strong enough. Use uppercase, lowercase, numbers and special charactersYour username is not strong enough. Use uppercase, lowercase and numbersProject-Id-Version: BP strong username and password Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2017-07-15 19:42+0000 PO-Revision-Date: 2017-07-15 19:47+0000 Last-Translator: Anonymous Language-Team: Spanish Language: es Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Generator: Loco - https://localise.biz/Forzar a los nuevos registrados en BuddyPress a usar nombre de usuario y contraseña fuertes.Su nombre contraseña no es lo suficientemente fuerte. Use mayúsculas, minúsculas, números y caracteres especialesSu nombre de usuario no es lo suficientemente fuerte. Use mayúsculas, minúsculas y números
And this file: bp-strong-username-password-es_ES.po with this:
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BP strong username and password\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-07-15 19:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-15 19:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Loco - https://localise.biz/" #: bp-strong-username-password.php:17 msgid "" "Your username is not strong enough. Use uppercase, lowercase and numbers" msgstr "" "Tu nombre de usuario no es lo suficientemente fuerte. Use mayúsculas, " "minúsculas y números" #: bp-strong-username-password.php:41 msgid "" "Your password is not strong enough. Use uppercase, lowercase, numbers and " "special characters" msgstr "" "Tu contraseña no es lo suficientemente fuerte. Use mayúsculas, " "minúsculas, números y caracteres especiales" #. Description of the plugin msgid "" "Force the new registered in BuddyPress to use strong username and password." msgstr "" "Forzar a los nuevos registrados en BuddyPress a usar nombre de usuario y " "contraseña fuertes."
Topic: Email translation
Hi! My notifications emails arrive in English. Nevertheless, all translation are made, I see them on the .po file.
WP: 4.8 – BP: 2.8.2. – http://w4000727.ferozo.com
Thanks!
Hi guys,
For month I made the point that the pot file you deliver with your buddypress plugin (v2.8.2) differs from the automated translated file.You pot file has 1969 lines for translation and your automated translated file 2079. That is very unsatisfying. Your German translation only shows the unformal translation but I use my own one, the formal translation. Each time I have to change the lines, hundreds of them.
Please why do you not deliver the newest pot file with your plugin? With a pot file I can update only the lines you have changed very fast.
thank you for getting a better solution.
Kindest regards,
Thorsten