Search Results for 'translation'
-
Search Results
-
Hello, thats my first post here ( i dont speak english, soo sorry about any error)
well, i need my website all in portuguese, then, i’m using the last version of wordpress and buddypress.
I find just a phrase not translated
“Conversation between you e usernameofanother. ( ‘e’ is ‘and’ in portuguese)
in this link:
mywebsitename.com.br/members/myusername/messages/view/1/then i downloaded poedit and see has a diferente thing with original files, i make the correction ( put the same thing and works good), then the problem is, the “YOU” and this “e”, i cant see that in translation .mo .po ( then i have no ideia what i have to do to fix)
https://imgur.com/a/QIeJs ( sorry about paint.exe ) 😀i hope you guys are understand, and can help-me.
thanks for your time.i delete my boddypress and install again, have the same error.
I use the theme Woffice, the theme is developed with Buddypress.
I translated the theme into French, but it does not work when the Buddypress plugin is activated. When I disable BuddyPress, the theme translation works. The support of Woffice does not have this problem, there is only on my site, I do not understand why, can you help me ?I disable all my plugins, I encounter this problem only when BuddyPress is enabled
Need help on buddypress plugin translation on loco translator. I’ve tried to configure in advance tab by myself but failed. If someone knows, please help to deal this problem. I am urgently needed?
Thanks,Loco translation does not translate buddy press plugin strings. It shows the message ‘This bundle isn’t fully configured, so we don’t know what the following files are for. Click the setup tab to complete the bundle configuration.’ alerting additional file found. I’ve tried to configure in advanced tab but it does not work. Right now, i am not sure what should i do for it. If someone knows, please help me to configure it and translatable.
Hello.
Why I can’t translate this fields:
I have tried various translations available. I edited myself and still the same.
Best Regards
Hi,
I’m using BuddyPress in french, and I found out that the notifications are not translated.
I get “You post received a new comment” and stuff instead of the french translation.I looked through the po and mo files via Loco Translate, but I can’t find any instance of these strings.
Any help is appreciated 🙂
In your Plugin Directory create a folder and a .php file with this name: bp-strong-username-password
CODE:
<?php /* Plugin Name: BP strong username and password Description: Force the new registered in BuddyPress to use strong username and password. Version: 1.0 Author: Anonymous */ add_action( 'plugins_loaded', 'plugin_load_textdomain' ); function plugin_load_textdomain() { load_plugin_textdomain( 'bp-strong-username-password', false, dirname( plugin_basename( __FILE__ ) ) . '/languages' ); } // Force Strong Username function strong_username() { global $bp; if ( !empty( $_POST['signup_username'] ) ) if ( !valid_username( $_POST['signup_username'] ) ){ $bp->signup->errors['signup_username'] = __( 'Your username is not strong enough. Use uppercase, lowercase and numbers', 'bp-strong-username-password', 'buddypress' ); } } add_action( 'bp_signup_validate', 'strong_username'); function valid_username($candidate) { $r1='/[A-Z]/'; //Uppercase $r2='/[a-z]/'; //lowercase $r3='/[0-9]/'; //numbers if(preg_match_all($r1,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(preg_match_all($r2,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(preg_match_all($r3,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(strlen($candidate)<8) return FALSE; return TRUE; } // Force Strong Password function strong_validation() { global $bp; if ( !empty( $_POST['signup_password'] ) ) if ( !valid_pass( $_POST['signup_password'] ) ){ $bp->signup->errors['signup_password'] = __( 'Your password is not strong enough. Use uppercase, lowercase, numbers and special characters', 'bp-strong-username-password', 'buddypress' ); } } add_action( 'bp_signup_validate', 'strong_validation'); function valid_pass($candidate) { $r1='/[A-Z]/'; //Uppercase $r2='/[a-z]/'; //lowercase $r3='/[!@#$%^&*()-_=+{};:,?<.>]/'; // whatever you mean by special char $r4='/[0-9]/'; //numbers if(preg_match_all($r1,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(preg_match_all($r2,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(preg_match_all($r3,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(preg_match_all($r4,$candidate, $o)<1) return FALSE; if(strlen($candidate)<8) return FALSE; return TRUE; }
—————-
For Translation: In your plugin dir, languages folder, create this file: bp-strong-username-password-es_ES.mo with this:
Þ•<\\K]\©H©O]ùuW]ÍForce the new registered in BuddyPress to use strong username and password.Your password is not strong enough. Use uppercase, lowercase, numbers and special charactersYour username is not strong enough. Use uppercase, lowercase and numbersProject-Id-Version: BP strong username and password Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2017-07-15 19:42+0000 PO-Revision-Date: 2017-07-15 19:47+0000 Last-Translator: Anonymous Language-Team: Spanish Language: es Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Generator: Loco - https://localise.biz/Forzar a los nuevos registrados en BuddyPress a usar nombre de usuario y contraseña fuertes.Su nombre contraseña no es lo suficientemente fuerte. Use mayúsculas, minúsculas, números y caracteres especialesSu nombre de usuario no es lo suficientemente fuerte. Use mayúsculas, minúsculas y números
And this file: bp-strong-username-password-es_ES.po with this:
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BP strong username and password\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-07-15 19:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-15 19:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Loco - https://localise.biz/" #: bp-strong-username-password.php:17 msgid "" "Your username is not strong enough. Use uppercase, lowercase and numbers" msgstr "" "Tu nombre de usuario no es lo suficientemente fuerte. Use mayúsculas, " "minúsculas y números" #: bp-strong-username-password.php:41 msgid "" "Your password is not strong enough. Use uppercase, lowercase, numbers and " "special characters" msgstr "" "Tu contraseña no es lo suficientemente fuerte. Use mayúsculas, " "minúsculas, números y caracteres especiales" #. Description of the plugin msgid "" "Force the new registered in BuddyPress to use strong username and password." msgstr "" "Forzar a los nuevos registrados en BuddyPress a usar nombre de usuario y " "contraseña fuertes."
Topic: Email translation
Hi! My notifications emails arrive in English. Nevertheless, all translation are made, I see them on the .po file.
WP: 4.8 – BP: 2.8.2. – http://w4000727.ferozo.com
Thanks!
Hi guys,
For month I made the point that the pot file you deliver with your buddypress plugin (v2.8.2) differs from the automated translated file.You pot file has 1969 lines for translation and your automated translated file 2079. That is very unsatisfying. Your German translation only shows the unformal translation but I use my own one, the formal translation. Each time I have to change the lines, hundreds of them.
Please why do you not deliver the newest pot file with your plugin? With a pot file I can update only the lines you have changed very fast.
thank you for getting a better solution.
Kindest regards,
ThorstenHi folks,
I use BuddyPress as part of a company intranet. Our BuddyPress Groups are used as a quick way to find who works in a particular department or location.
For our purposes, it makes sense for any staff member to be able to use any groups’ activity stream and bbPress forums, without having to join that group. The only exceptions would be for hidden groups, such as our Management group; they should still be invisible to non-members.
I’ve already solved half the problem by creating a plugin that allows any member to participate in any group’s bbPress forum: Read forum topic.
The next challenge is to allow anyone to post on any group’s activity stream (i.e. Home page).
There are two parts:
Show the “What’s new?” form to non-members
To do this, we can modify the template for/groups/single/activity.php
.
If we change line 52 from:<?php if ( is_user_logged_in() && bp_group_is_member() ) : ?>
to:<?php if ( is_user_logged_in() ) : ?>
, the template will no longer check if the user is a member anymore, so the “What’s new?” form will show up for everyone.At this point, if a non-member tries to write an activity post, the following error message appears:
There was a problem posting your update. Please try again.
I’d guess the action of posting checks if the user has permission to do so. Since they don’t, the post fails.
Allow users to write activity posts without joining the group
This is where I’m stuck.
I’ve tried to use the translation file to track down the function that’s throwing the error. TheThere was a problem posting your update. Please try again.
line reference points tobp-templates/bp-legacy/buddypress-functions.php:950
(this is actually line 962 now). If I change the error message directly on that line, the change isn’t reflected on the page. That tells me the error is coming from somewhere else.I would love a bit of insight on which files are involved once the user clicks “Post”.
As always, I’ll report back with my full solution if I figure this out.Thanks for any help you can provide!
I have been searching topics and trying everything but can’t seem to find out how to translate buddypress properly.
I’ve downloaded the dutch translation files and made it as my main language in wordpress. But buddypress only shows the english text.
I put the .po and .mo files in wp-content/languages/plugins/
Also I used Loco Translate to sync it with the .pot file but that also didn’t help eventough it shows the dutch files and 100% translated.
How can I fix this? I’m kind of stuck.
Topic: Translation stopped working
Hi!
I have just updated BuddyPress 2.7.4 to 2.8.1 (Skipped 2.8.0). My translation (po/mo) has stopped working.
My translation files have been living at wp-content/languages/plugins/buddypress-en_US.mo and wp-content/languages/plugins/buddypress-en_US.po
I have now tried
1 – to save files to wp-content/languages/buddypress/buddypress-en_US.mo and wp-content/languages/buddypress/buddypress-en_US.po
2 – define (‘WPLANG’, ‘en_US’); in wp-config
3 – Dashboard >> Settings >> General >> Site Language (buuddpress-en_US is not in the list)I am not using any cache method / cache plugin. I had a few customized phrases defined by my po/mo files. One of them for example is following
“Your profile photo will be used on your profile and throughout the site. If there is a Gravatar associated with your account email we will use that, or you can upload an image from your computer.”
I am using :
WordPress 4.7.3
BudduPress 2.8.1Please help
Hello,
I upgraded buddypress plugin to the BuddyPress 2.7.3 version.
After the migration, I have noticed that in the Members page:
– http://www.potoclips.com/mypotoclips-whois/the “% ago” below the name of each member lately connected,
now refers, when French language is selected, to the German Translation.
– http://www.potoclips.com/fr/mypotoclips-whois/I have of course that the BuddyPress translation file for French contains “il y a” instead of “vor”.
Any feedback about this issue ?
Thanks
Potoman