Skip to:
Content
Pages
Categories
Search
Top
Bottom

Search Results for 'translation'

Viewing 25 results - 151 through 175 (of 1,134 total)
  • Author
    Search Results
  • #272053
    Varun Dubey
    Participant

    @niclovelace BuddyPress is translation ready and you can simply use Loco Translate plugin to translate any terms with the desired one from the plugin options.
    No need to modify any codes.

    #272052
    Varun Dubey
    Participant

    @avaiya BuddyPress is translation ready and you can simply use Loco Translate plugin to translate any terms with the desired one from the plugin options.

    alexalexalex09
    Participant

    Whoops, I forgot instructions on how to change the account details fields. Here, I updated it:

    To change the text on the regular (Account Details) fields, make a copy of wpcontent/plugins/buddypress/bp-templates/bp-legacy/buddypress/members/register.php and place it in themes/your-child-theme/buddypress/members (a folder which you will have to create).

    Then, open that file and replace every instance of <?php _e( '(required)', 'buddypress' ); ?> with your asterisk (*).

    Then, to change the text on profile fields (Profile Details), just add the following code to bp-custom.php (which, if it doesn’t exist, you’ll need to create in wpcontent/plugins).

    
    function bp_change_required_label($translated_string, $field_id) {
    		return '*';		
    }
    add_filter('bp_get_the_profile_field_required_label', 'bp_change_required_label', 10, 2);
    

    This function hooks into the function bp_get_the_profile_field_required_label() in buddypress/bp-xprofile/bp-xprofile-template using the supplied filter. It takes the translated “(required)” string and replaces it with “*”. which will also remove any translation – but that should be acceptable for a symbol in most cases.

    alexalexalex09
    Participant

    I know this is an old thread, but for those who are (like me) interested and googling this, here’s a quick solution that requires no language file editing.

    Just add the following code to bp-custom.php (which, if it doesn’t exist, you’ll need to create in wpcontent/plugins).

    
    function bp_change_required_label($translated_string, $field_id) {
    		return '*';		
    }
    add_filter('bp_get_the_profile_field_required_label', 'bp_change_required_label', 10, 2);
    

    This function hooks into the function bp_get_the_profile_field_required_label() in buddypress/bp-xprofile/bp-xprofile-template using the supplied filter. It takes the translated “(required)” string and replaces it with “*”. which will also remove any translation – but that should be acceptable for a symbol in most cases.

    #271765
    Venutius
    Moderator

    I’m pretty sure you can do this by creating your own translation of the BuddyPress pot file for the field (Required) which is on line 1455 of the pot file. for details of how to do this you could look at buddyuser dot com/changing-the-text-used-in-buddypress-and-other-plugins

    #271653
    sniper4400
    Participant

    Hello,

    I meet 2 worry with buddypress:

    1) When a person clicks on “forgot password” an email and sent and arrives in the spam message in the form of SPAM
    2) When she click on the link sent by email to reset are password it sends her to the wordpress login page and does not ask her to change password or whatever

    Sorry google translation

    #271496
    yano23
    Participant

    Hello guys,

    using Buddypress with MyCred, there are several strings that are not available to translate like:
    %s for new post
    %s for new page
    Total Reads:
    Total Posts:

    Do you know of a fix for this?

    Thank you so much

    #271333
    dolf h
    Participant

    After updating Buddypress I ‘v got the following problem. When I change the sorting of the memberlist (alphabetic, newest or oldest) I lose my custom translation and see much more members than belong to the selected group. After refreshing the page (F5) everything turns to normal. This happens every time I change the sorting.

    Thanks for your help!

    #271301
    David Cavins
    Keymaster

    That’s an interesting idea. It seems like it should be possible, because BuddyPress is using a JavaScript library called livestamp to generate those strings. It relies on moment.js for localization (localization usually means translation, but could also mean “custom messages”). I think you could change the “relative time thresholds” as described here:
    http://momentjs.com/docs/#/customization/relative-time-threshold/

    #270930

    In reply to: Profile

    mironegrini
    Participant

    Okay, I’ll check all of the terms “member” and “members” in English with the Portuguese translation (member and members, respectively)

    Venutius
    Moderator

    The users get this message when they have yet to activate their account, it’s a basic feature of BuddyPress – each new user gets sent an activation email.

    If you got to your wp-content/plugins/buddypress directory you will find the US translation of BuddyPress – buddypress-en_US,po, make a local copy of this and load it into PoEdit, you can then create your own translation, changing the words how you link, just search for the phrase you want to change.

    martijn1972
    Participant

    Hi

    I am running Weglot translation plugin. This plugin put a language link behind the url.
    For example if I am using English as the main language and I switch to German it will put ‘/de’ behind the url.

    This gives no problem for all the drop down menu items, but only for the activity link.

    Where in the function files can I change this?

    I would like to add something like this:

    {
    $language = Weglot::Instance()->getCurrentLang();
    if ($language==’en’)
    {$urladd=””;
    }
    else
    {($urladd=”/”.$language);
    }

    jalex1783
    Participant

    I am translating my site to spanish so I am using the buddypress-es_MX.po and .mo files.

    I have translated the following email notifications strings to Spanish, but they are not being applied and remain in English after the notification email is sent. Notice it’s all in English except the message I posted to another user.

    The .po file has been placed in the following locations: public_html/wp-content/languages/buddypress
    and also public_html/wp-content/languages/plugins as you describe to do in your instructions.

    The file I am using is the Stable ( latest release) one you have on your site so I just started to add more translations myself and posted.

    It has been working for all other text on the front end of my site, but for some reason, email notifications are not responding.

    “name replied to one of your updates:

    “muy bien pero puedo estar mejor.”

    Go to the discussion to reply or catch up on the conversation.”

    Please help.

    #270056
    lpedley
    Participant

    Hello,

    We are currently using Buddypress with BuddyBoss theme. We have been attempting to change “Friends” to “Contacts” and have read through 8 years of these support forums trying to find an answer to our issue.

    We used Loco translate to change all available strings that mention friends to contacts and for the most part this worked well. Unfortunately there are instances on Site Wide Activity, All Members and in some drop down filter menus/widgets where “Friends” still appears. We’ve gone through Buddypress, Buddyboss theme and all extension plugins we have installed for buddypress using the Loco plugin. We’ve manually changed every single instance, gone through the Buddypress developer resources and all codex articles posted in previous topics and have tried Poedit but this has not changed the above instances.

    BuddyPress, WordPress and BuddyBoss are all up to date. Link: http://www.squarepeg.online

    Any ideas would be incredibly appreciated. Thank you!

    #269627
    chowd001
    Participant

    Thanks a lot for prompt response.

    1. Yes I want to use different icons. could you please elaborate which CSS I need to modify. where to find the css where the CSS is written for icons. I have just started using wordpress/buddypress

    2. Where do I find translation file

    Default sign-up form

    #269626
    ripulkr
    Participant

    1. (Please correct if I have misunderstood this)SVG are not allowed to be uploaded due to security reasons. Different icons is possible via CSS customisation.
    2. Use translation files for relabelling (english to english)

    #269115
    vincent46
    Participant

    Hi @boonebgorges this is the procedure that I used to change the default name that in Italian is articles. The site is in italian, and I was looking for some procedure to insert in bp-custom instead of changing the translation file obviously if you can do it.
    Change default name Articles

    #269068
    Henry Wright
    Moderator

    Check out the Languages and Translations article:

    Languages and Translations

    #269027
    vincent46
    Participant

    Hello everyone. I followed a guide to change the default name of the post. And now from wordpress administration it’s all ok.
    On the workflow of activities, however, each time a user enters a post continues to exit:”User x has entered a new post”.
    How do I make him understand to Buddypress that he doesn’t have to use the word “post” anymore and uses the word I chose?
    I also tried to change the translation file, but this is temporary and does not always work.
    Thank you very much to those who will help me because I really don’t know how to solve it.

    #268971
    Nikelaos
    Participant

    Thank you for the link!

    And – I’ve run a test and this brings up, that the mechanism described in https://codex.buddypress.org/translations/ seem to work not correctly. The .mo-file in the language/buddypress/-folder is only used if there’s no .mo-file in the language/plugin/-folder.

    Greets!

    #268658
    rcgcomni
    Participant

    Ok. I manage to work out some translations. The version I had was not working for plural translations. So some are solved, but no ALL.

    Trying to translate the menu that has the links to Home, Members, Manage and Cover Photos rigth after the group header (Under the Administrators and Moderators lists)

    Any Ideas?

    Lukas Prelovsky
    Participant

    Hello, we have a special mistake.

    In Slovak translation buddypress sk_SK

    automatic downloaded from translate.wordpress.org

    See image problem :
    http://screenshot.cz/T1/T1L0V/bad.png

    Slovak strings in profile tab is correctly translate Take Photo + Upload Image

    https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/buddypress/stable/sk/default?filters%5Bterm%5D=Odfoti%C5%A5&filters%5Buser_login%5D=&filters%5Bstatus%5D=current_or_waiting_or_fuzzy_or_untranslated&filter=Filter&sort%5Bby%5D=priority&sort%5Bhow%5D=desc#

    
    https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/buddypress/stable/sk/default?filters%5Bstatus%5D=either&filters%5Boriginal_id%5D=223744&filters%5Btranslation_id%5D=10685781

    The problem is also in stable and buddypress development version plugin.

    Exemple site: https://maraton.bike/zoznam-clenov/
    WP version: 4.8.2–sk_SK
    Buddypress version: 2.9.1

    Thanks for replying where there may be a problem

    awijasa
    Participant

    Hello,

    When upgrading to PHP 7, I saw a number of errors and warnings from Siteground’s PHP 7 compatibility checker. The only one I needed to act on was:

    $empty_translations = & new Translations(); in /bp-forums/bbpress/bb-includes/backpress/pomo/sample/app.php

    In the next release, is it possible to have that line updated to just:

    $empty_translations = new Translations();

    Thanks,


    @awijasa

    1. Which version of WordPress are you running? 4.8.2

    2. Did you install WordPress as a directory or subdomain install? subdomain

    3. If a directory install, is it in root or in a subdirectory?

    4. Did you upgrade from a previous version of WordPress? If so, from which version? 4.8.1 to 4.8.2

    5. Was WordPress functioning properly before installing/upgrading BuddyPress (BP)? e.g. permalinks, creating a new post, commenting.

    Yes, and still functioning properly after BuddyPress install. Just want to report a potential PHP 7 incompatibility.

    6. Which version of BP are you running? 2.9.1

    7. Did you upgraded from a previous version of BP? If so, from which version? Yes. Probably 2.9.0

    8. Do you have any plugins other than BuddyPress installed and activated? If so, which ones? No.

    9. Are you using the standard WordPress theme or customized theme? Standard

    10. Which theme do you use ? Twenty Seventeen

    11. Have you modified the core files in any way? No

    12. Do you have any custom functions in bp-custom.php? No

    13. If running bbPress, which version? Or did your BuddyPress install come with a copy of bbPress built-in? Not running bbPress. My BuddyPress install may have a copy of bbPress.

    14. Please provide a list of any errors in your server’s log files.

    Assigning the return value of new by reference is deprecated

    15. Which company provides your hosting? Siteground

    16. Is your server running Windows, or if Linux; Apache, nginx or something else? Apache

    rodman38
    Participant

    Hi,

    In the field “birthday”, the months of the year are all in English, I am French and I can not find translation strings, I check the BP language file (.pot), and I see that ‘it lacks chains because my FR file is up to date and all the words of my file are translated, yet the months of the year are still in English on my site, I want it to be a Frenchman, it is a big problem for me.

    The developer of my theme (woffice theme) tells me that the BuddyPress team changed the date text field in BuddyPress, you forgot to update your .pot file

    How to solve this problem ?
    Can you fix this problem in the next update ?

    ps:Sorry for the language, I use google translation to write in English (I’m not good in English)

    #268309
    cara94
    Participant

    Hello,

    I have a problem with my buddypress. There are mistakes in the translation, there are english words, although i‘ve chosen german.
    The mistakes are very specific, for example the text: „there were no groups found“ if you click on groups and there aren‘t any. Also in buddypress docs in the Header above the docs (created, last edited,…) and at the bottom of this part „viewing 1-1 of 1 docs“.

    Can somone help me please?

    Thanks and regards
    Julia

Viewing 25 results - 151 through 175 (of 1,134 total)
Skip to toolbar