Search Results for 'translation'
-
Search Results
-
Hello,
I’m creating a website with a OneCommunity WordPress theme. The site is multi-lingual, and for that, I’m using polylang pro plugin. The default language is Arabic, and the Registration page, it works fine. To add the page for the English translation, I created a copy of the Arabic Register page and set the same default page template. But the problem is, Bp Member Register Page is only showing for the Arabic language, and for the English language, it is blank. I tried to assign the Register page in Buddypress settings for each language, but it didn’t work for me. So I want to know, that how I can assign different register pages for each language.Topic: Translation dont work
Hello! i have problem, from official tutorial i create folder and upload translation from your website to: /wp-content/languages/buddypress
Name of file wp-plugins-buddypress-stable-pl.po
But plugin is still in engllish why? where i can change now plugin to use PL?
According to https://codex.buddypress.org/translations/ we should store the
bbpress-de_DE.mo
andbbpress-de_DE.po
under/wp-content/languages/buddypress/
, which we did. But these language files are being ignored.We are using buddypress in de_DE and made some tweaks to the wording (we replaced the string “group” with “cluster” in German).
Buddypress uses the files stored under
/wp-content/languages/plugins/
and ignores the aforementioned folder.What we already tried:
- deleting the
buddypress-de_DE
files in/wp-content/languages/plugins/
: this partially works. Buddypress then uses our files stored in/wp-content/languages/buddypress/
. But somehow wordpress (or buddypress?) regenerates the files in/wp-content/languages/plugins/
after some hours. And then these “new” translations are used again of course. (Our own translations in/wp-content/languages/buddypress/
stay untouched by wordpress/buddypress) - Created a folder
/wp-content/languages/plugins/buddypress
and copied our files over to this folder. But to no avail – these files are being ignored completely (even if we delete the buddypress files in/wp-content/languages/plugins/
). - Copied our files directly to
/wp-content/languages/plugins/
: this works until these files get overwritten after a couple of hours
Specs:
- WordPress 6.0.1
- Buddypress 10.4.0
- Custom template, which we’ve written on our own
Multisite
Questions:
- What are we missing?
- Is there a way to stop wordpress/buddypress regenerating the files living directly in
/wp-content/languages/plugins/
? - What is the right place to store our translations?
Topic: Translation buddypress
I use buddypress in conjunction with loco translate. I want to add Dutch language file (.po) does anyone has a dutch Language file for me that i can use to get started?
I am not sure if anyone else is facing the same problem.
I have been testing and debugging for several hours for this problem.
I am using premium theme boombox , but also tried on Twenty Twenty-Two. Everywhere the same issue.I have deactivated all plugins, minimum set up.
My website is on GR language in the frontend and i get the url of invitations component like that /members/user/προσκλησεις/ (with the GR translation). It should be /members/user/invitations/ like the rest of the components. I get an error page as a return. The component is not active.
When i change default front lang to UK that i can see the /invitations/ component and invitations are working normal.
Of course i have been saving permalinks, disabling-enabling invitations settings
Could anyone help please??
I use buddypress in my website, my website is in Arabic language, I translated all the strings to Arabic language but still when I do some actions the English translation appear by default, and when I refresh the page the Arabic language appear
what should I do to make Arabic language the default and never show English language
Thanks
Topic: Translation buddypress site
Which is the best plugin for translation in the BuddyPress site. I used the translate-press plugin, we faced a problem with that. The search functionality was not working in this.
I am tried to remove/replace the gravatar text from bp-nouveau/buddypress/members/single/profile/change-avatar,
tried it by overriding file, first I created directory in my theme like this : themes=name/buddypress/members/single/profile/change-avatar.php then copying all theme and comment all gravatar function to test, but the final look my members/member-name/profile/change-avatar/ just empty and header broken,
then try to override the page with same code like original one but it still empty page.here what I need to replace or remove, that link of gravatar made it annoying to replace text via plugin
<?php /** * BuddyPress - Members Profile Change Avatar * * @since 3.0.0 * @version 3.2.0 */ ?> <?php bp_nouveau_member_hook( 'before', 'avatar_upload_content' ); ?> <?php if ( ! (int) bp_get_option( 'bp-disable-avatar-uploads' ) ) : ?> <p class="bp-feedback info"> <span class="bp-icon" aria-hidden="true"></span> <span class="bp-help-text"> <?php /* Translators: %s is used to output the link to the Gravatar site */ printf( esc_html__( 'Your profile photo will be used on your profile and throughout the site. If there is a %s associated with your account email we will use that, or you can upload an image from your computer.', 'buddypress' ), /* Translators: Url to the Gravatar site, you can use the one for your country eg: https://fr.gravatar.com for French translation */ '<a href="' . esc_url( __( 'https://gravatar.com', 'buddypress' ) ) . '">Gravatar</a>' ); ?> </span> </p>
and
<p class="bp-help-text"> <?php /* Translators: %s is used to output the link to the Gravatar site */ printf( esc_html__( 'Your profile photo will be used on your profile and throughout the site. To change your profile photo, create an account with %s using the same email address as you used to register with this site.', 'buddypress' ), /* Translators: Url to the Gravatar site, you can use the one for your country eg: https://fr.gravatar.com for French translation */ '<a href="' . esc_url( __( 'https://gravatar.com', 'buddypress' ) ) . '">Gravatar</a>' ); ?> </p> <?php endif; ?> <?php bp_nouveau_member_hook( 'after', 'avatar_upload_content' );
Wordpress version : 5.7.2
buddypress version : 8.0.0100% bug in POT/PO files or notification system. It is not possible to translate the contents of activation emails. Only the fragments remain translated, but the greater part (no error was made) remains in English. This applies to phrases such as:
1)
Thanks for registering!To complete the activation of your account and site, go to the following link: {{{activate-site.url}}}.
After you activate, you can visit your site at {{{user-site.url}}}.
2)
Thanks for registering!To complete the activation of your account and site, go to the following link: {{{activate-site.url}}}
After you activate, you can visit your site at {{{user-site.url}}}.
3)
Thanks for registering!To complete the activation of your account, go to the following link and click on the ‘Activate’ button: {{{activate.url}}}
If the ‘Activation Key’ field is empty, copy and paste the following into the field – {{key}}
4)
Thanks for registering!To complete the activation of your account, go to the following link and click on the Activate button:
{{{activate.url}}}If the ‘Activation Key’ field is empty, copy and paste the following into the field – {{key}}
5)
Your account was activated successfully! You can now log in with the username and password you provided when you signed up.6)
Your account was activated successfully! You can now log in with the username and password you provided when you signed up.Hello everyone,
I have translated the whole Buddypress widget via Locotranslate, however there are a few words that I can’t find anywhere. These words are:
– in the groups section: members, manage, popular, newest, active
– in the members list: all members, private messageDoes anyone know where these words are located and how to translate them?
Kind regards,
MajaThere seems to be no German translation for the “notification-description”.
“You have 1 new reply to [topic] from [user]”
And I can´t find a way to add a translation with the plugins “Loco Translate” (https://de.wordpress.org/plugins/loco-translate/) or “Say What?” (https://de.wordpress.org/plugins/say-what/), too. That works perfectly in other cases, but not in this one.
—
Wordpress 5.6
BuddyPress 7.1.0
bbPress 2.6.6
Loco Translate 2.5.0
Say What? 1.9.6Hello,
I have had difficulty translating certain words into French for a week. All the text is correctly translated, except some words on the ‘Activity’ page. It’s untranslated words are ‘”Friends”, “xprofile”, “Activity”, “groups” …Here are the operations I did:
– I have started to delete all my personalized translations.
– I download the last “.po” file (buddypress-7.2.1-fr_FR) from glotpress in wp-content/languages/plugins.
– In poedit, I executed the file verification: no error. The whole file is translated. There are warnings (yellow triangles) but I don’t think this must be annoying.
– I read other topics which look like this problem but nothing works.So I’m desperately looking for where to look!
Thanks for your help!Topic: email translation
I have problem with email translation. I use WPML. My main language is english. I have the english emails but if I proceed to translation I have to type all the messages in all the languages (I have 6 languages) while the emails should be already translates. I tried to import the email using the import tool of wordpress but the email are not sent. If i try to translate, the field “situation” are blank and only I see the checkboxes without the text so i can’t match.
Thanks
FedericoHi, I need help about language mo file.
How to update the language file.
I checked documentation and it was written.You can use your own translation version to fit your needs. Add it to /wp-content/languages/buddypress/. This new directory will not be automatically updated, so it is a safe place to store your custom work. BuddyPress will check for this directory as first. If nothing is found, it will use the translation stored wp-content/languages/plugins/. You can use both directories, so you will never miss an official translation and continue to use your own one. Simply remind to control your work after each BuddyPress update, with help of the buddypress.pot file.
But, I guess BuddyPress will not check for this directory as first. I tried some ways. Maybe wp-content/languages/plugins/ path as first.
- deleting the