Search Results for 'translation'
-
AuthorSearch Results
-
February 19, 2010 at 6:01 pm #64209
In reply to: BuddyPress-Links 0.3 FINAL is here at last
MrMaz
ParticipantThanks for the kind words. I will respond to your questions later when I have more time,
@Michael Berra
The comments ARE part of the activity stream. I am using the activity stream API to create the comments, so they should be showing up on the activity page, and everywhere else. I will PM you later with my e-mail for the translation!
February 19, 2010 at 6:00 pm #64208In reply to: BuddyPress-Links 0.3 FINAL is here at last
Michael Berra
ParticipantJust found, that everything translates just fine. BUT – I don’t know, if it is because of the translation… in the Links-Directory it now shows me no content as soon as I try to filter… Any ideas?
February 19, 2010 at 5:50 pm #64204In reply to: BuddyPress-Links 0.3 FINAL is here at last
Michael Berra
ParticipantSo, that I don’t just request things… I just made a german-translation… My first-ever
.
Hope it works…
Could it be that some stuff, does not translate correctly (some of the filters etc)?
Where do you want the translation?
(just contact me with pm)
February 19, 2010 at 3:56 pm #64176In reply to: Tweetstream (twitter plugin) Beta testers needed!
Peter Hofman
Participant@MichaelBerra Tnxs for your feedback!
Translation will come in next version, need to find out how to create a darn .pot file.
Option for sync from twitter to bp will be there in the next release (to turn it on/off)
There i no need to create an option to turn off bp to twitter because there is an checkbox that does that already.
February 18, 2010 at 9:20 pm #64036In reply to: Welcome Pack enabled but doesn't seem to work
Jean-Pierre Michaud
Participanti need a .pot here, translation in french !!!
February 9, 2010 at 9:59 pm #62908In reply to: mo file uploading broke my 1.2
danbpfr
ParticipantOoooh DJPaul, i didn’t expect such an answer
!
I had many out of memory issues in my weblife… it is not a fatality. Some where due to whitespace, i remember. So what here ?
The problem is i don’t use old stuff, or outdated scripts, this is a pure out of the box experience.
i can’t acces to php.ini directly or via htaccess instructions.
My host is ready to sell me a different offer, of course, but i’m not ok.
Is it normal that a translation, who works well elsewhere, takes so much memory ?
And i’m not sure my problem is so simple as “if you’re out of memory, you’re out of memory”
We had an analog problem in the past on WPMU/BP, with 64 bits servers i you remember ?
subsidiary question:
Do you know a shared hoster who gives unlimited php memory amount or more than 16 or 20 mo for php scripts ?
January 27, 2010 at 1:26 pm #61817In reply to: Yet another language problem
Windhamdavid
Participant… perhaps this will help you – http://code.google.com/p/l10n-ru/. I believe that author did the translations for Russian. Also, wpml.org has some tips for translating themes and a bp compatible plugin which may assist in some of the translation of theme elements.
January 21, 2010 at 7:40 pm #61306In reply to: BuddyPress Links 0.2.1 released
MrMaz
ParticipantThanks for the report on the non-translatable string. I will fix that asap.
And also thank you very much for the RU translations. I just committed them to trunk.
January 19, 2010 at 10:34 pm #61151Paul Wong-Gibbs
KeymasterEither by creating a custom “translation” file https://codex.buddypress.org/how-to-guides/customizing-labels-messages-and-urls/
or
http://blog.ftwr.co.uk/archives/2010/01/02/mangling-strings-for-fun-and-profit/
January 19, 2010 at 10:25 am #61093In reply to: bp-events translation ?
me
Participanthave you a PO files oin buddypress for translate to Other Languages?
How can I translate to another language
January 18, 2010 at 11:18 pm #61056nig3d
Participant1. Which version of WPMU are you running? 2.8.6
2. Did you install WPMU as a directory or subdomain install? directory
3. If a directory install, is it in root or in a subdirectory? subdirectory
4. Did you upgraded from a previous version of WPMU? If so, from which version? Maybe
5. Was WPMU functioning properly before installing/upgrading BuddyPress? I Assume so
6. Which version of BuddyPress (BP) are you running? latest
7. Did you upgraded from a previous version of BP? If so, from which version? yes, the previous one
8. Do you have any plugins other than BuddyPress installed and activated? nope
9. Are you using the standard BuddyPress themes or customized themes? standard
10. Have you modified the core files in any way? I have installed the italian translation
11. Do you have any custom functions in bp-custom.php? $bb->bb_xmlrpc_allow_user_switching = true; Is it still needed? Plus italian translation
12. If running bbPress, which version? Or did your BuddyPress install come with a copy of bbPress built-in? built-in
January 14, 2010 at 1:29 pm #60741In reply to: Rename components
Boone Gorges
Keymaster1. Rename slugs by defining global constants in /wp-config.php. Eg:
define ( 'BP_GROUPS_SLUG', 'clubs' );
2. Page titles are generated by bp_page_title(), which is defined in bp-core/bp-core-templatetags.php. It looks to me like they are properly localized, though. Maybe there’s a missing translation in the .po/.mo files? What language are you using?
January 8, 2010 at 5:10 pm #60374In reply to: bp-events translation ?
Fairweb
ParticipantFound the translation bug.
In bp-events.php, line 2831
add_action ( 'plugins_loaded', 'events_load_textdomain', 9 );
should be
add_action ( 'plugins_loaded', 'events_load_textdomain', 1 );
As it was in 9 priority, it was loaded after
add_action( 'plugins_loaded', 'events_setup_globals', 5 );
That’s why the other strings loaded but not this one.
January 8, 2010 at 3:37 pm #60369In reply to: bp-events translation ?
danbpfr
ParticipantMerci nexia
c’est sympa !
Of course i can translate directly in the plugin, but i don’t want to do that…
This said, the plugin needs effectively to be rewriten at his locale level. The function who actually do this is a bit…hum… complicated and .. haaaaaaa….weird. (je reste poli tu vois)
gettext is ok, some of the people who use it not so much (or as well)
WPMU 2.8.6 -> and in june WP 3.0
WP 2.9.1 / 3.0 alpha -> and in june WP 3.0
BP 1.2 -> and in june 1.3 ?
There are so many things to update in the next 6 mounth… yeap !
Meanwhile if somebody could clean the WP plugin repository from the very old/obsoletes stuff it contains it would be great too.
January 8, 2010 at 1:30 pm #60360In reply to: bp-events translation ?
Jean-Pierre Michaud
Participanthum, tu peux pas ajouter directement la traduction?… des fois je me demande pourquoi ils utilisent cette technique pour les traductions alors qu’il n’existe aucun logiciel VRAIMENT fiable pour gérer le tout… c’est un enfer.
par ailleurs, il y a plusieurs trucs à mettre à jour puisque WPMU est à 2.9, BP est à 1.2… woo tooooo
January 8, 2010 at 1:26 pm #60359In reply to: bp-events translation ?
danbpfr
ParticipantNobody use this plugin in another language as english ?
January 7, 2010 at 9:18 pm #60312In reply to: bp-events translation ?
danbpfr
ParticipantJanuary 7, 2010 at 12:29 pm #60262In reply to: req (1.2): registration:user_later_for_blog… ;)
Jean-Pierre Michaud
ParticipantARGH, forget it… the last trunk corrected it… strangely, there was no “My Blogs” menu in the adminbar…
and the translation is wrong also… looks like i will have to write down a real French international language file… nobody is ever able to read/translate properly… rofl *(Only the creation of an user account is permitted)
i’ll have to check further more to see if it was just a glitch…
January 3, 2010 at 2:49 am #59932In reply to: Advanced Recent Site Wide Posts Widget
Suzanne
ParticipantBy the way, Dan (Chouf1) has added I18N translation functionality to the plug-in so that will be a part of the next version as well.
Andy Peatling
KeymasterNothing like literal translation, love it. I think I get the jist of it.
vanicon
ParticipantYou mean that my office smells of machine translation, it is true. I have been following this plugin and have always wished that he had worked on a simple wordpress, but the Internet was not the solution, and wordpress mu I do not like, and I think the engine for social networking little weak (but this is only my personal opinion) , but the plugin itself buddypress can work wonders, but only for a simple wordpress. Of course we are not standing still and slightly altered this plug-in, hard to write him a simple wordpress, but some errors were, and blogs all set up on a different principle. truth will automatically create them failed, but still worked, did not work for some reason, some functions of the transfer of messages between users and groups, and something else. And when I heard that Andrew has decided that the problem of course, turned here, as at present a couple of projects are not ready, just because of the absence of such plagina.Etot plugin will be needed not only to me but I’m sure many other users. I have already raised this issue at one of the forums and site for translators buddypress into Russian Vyacheslav, and very glad that the problem is finally solved
stwc
ParticipantI sense the presence of machine translation.
December 13, 2009 at 4:52 am #58577In reply to: Language Translation
abcde666
Participantlooking forward to run BP in 2 languages. Do not need the language-translation on the fly (like Google Wave) though…..
December 6, 2009 at 2:19 pm #58117In reply to: I want to speak Spotlish
arifinez
ParticipantHow to work with both customized and translation .mo files?
1. I’ve uplaoded an id_ID translation (mo) file and using the multilingual plugin, it’s works.
2. I’ve made a bp-custom.php to change ‘wire’ slug into ‘memo’. It’s working on my translation pages, but not with the default english contents (‘memo’ URL’s are fine, but not with menus and ‘wire’ related texts).
<?php
define( 'BP_WIRE_SLUG', 'memo' );
?>
3. I’ve made a customized PO file (english) to fix this and load the MO language file with bp-custom.php. Now the english language is working (URL’s and contents), but those changes made some of my id_ID translation turns back into english (some ‘memo’ related translation) but the rest translation is fine…
<?php
define( 'BP_WIRE_SLUG', 'memo' );
define( 'BPLANG', 'memomu' );
if ( file_exists( BP_PLUGIN_DIR . '/bp-languages/buddypress-' . BPLANG . '.mo' ) ) {
load_textdomain( 'buddypress', BP_PLUGIN_DIR . '/bp-languages/buddypress-' . BPLANG . '.mo' );
}
?>
Did i made any mistake with those steps?
Is it allright using both customized and translation .mo files?
please help, thanks!
December 3, 2009 at 10:36 pm #57967In reply to: Language Translation
John James Jacoby
KeymasterI’ve got a plugin that will do this in some places. Search the WP plugin repo for “BP Translate” and you’ll find it in there. I’m actually working on an update to it now, but give it a download on a test environment and see if it does what you want it to.
-
AuthorSearch Results